Analysis on color impression and color concept in fairy tales

Ushbu kitob O'zbek va ingliz ertaklarining umumiy jihatlari va farqlarini tahlil qilishga bag'ishlangan. Unda ertaklarning kelib chiqishi, rivojlanishi, asosiy elementlari, turlari va bolalar hayotidagi o'rni, shuningdek, ertaklarda ranglar timsoli va ularning ishlatilishi, xususan, ingliz tiliga tarjima qilingan o'zbek ertaklaridagi ranglar tahlil qilinadi. Tadqiqotda «Uzum va Kimmat» hamda «Qizil qalpoqcha» kabi ertaklar misolida ranglarning ramziy ma'nolari va ularning ertak qahramonlari hamda syujetiga ta'siri ko'rsatilgan.

Asosiy mavzular

  • Ertaklarning mohiyati va rivojlanishi: Ertaklarning kelib chiqishi, evolyutsiyasi, asosiy elementlari (masalan, «Bir paytlar...» bilan boshlanishi, yaxshi va yomon qahramonlarning farqlanishi, sehr, baxtli yakunlanish kabi) va turli xil janrlari (hayvonlar haqidagi ertaklar, sehrli ertaklar, maxluqlar haqidagi ertaklar, malika ertaklari) batafsil tahlil qilinadi. Shuningdek, ertaklarning bolalar shaxsiyatini shakllantirish, ularning tasavvurini boyitish va axloqiy tarbiyasidagi o'rni muhokama qilinadi.
  • Ertaklarda ranglar timsoli: Ushbu qismda adabiyotda ranglarning o'rni va ularning ramziy ma'nolari keng yoritiladi. Xususan, qora, oq, qizil, yashil, sariq, ko'k va pushti ranglarning turli madaniyatlar va adabiyotda qanday ma'nolar anglatishi, ularning ertak qahramonlari, muhit va syujetni yaratishdagi ahamiyati tahlil qilinadi. Ingliz va o'zbek ertaklarida ranglardan foydalanishdagi umumiy jihatlar va farqlar ko'rsatiladi.
  • O'zbek va ingliz ertaklarining qiyosiy tahlili: Ushbu bo'limda o'zbek va ingliz milliy ertaklarining qiyosiy tahlili keltiriladi. Hayvonlar haqidagi ertaklar misolida qiyoslanib, ularning syujeti, qahramonlari, axloqiy saboqlari va madaniy o'ziga xosliklari ochib beriladi. Tarjimalarda milliy o'ziga xoslikni saqlash bilan bog'liq muammolar va ularning yechimlari muhokama qilinadi.