Тилларда тарнспозиция ҳодисаси (араб, инглиз ва ўзбек тиллари мисолида)
Ushbu bitiruv malakaviy ishi oʻzbek, ingliz va arab tillarida soʻz yasash, ma’no koʻchishi va transpozitsiya hodisalarini qiyosiy oʻrganishga bagʻishlangan. Unda derivatsiya turlari, leksik konversiya, semantik siljish kabi masalalar tilshunoslik nazariyasi asosida tahlil etiladi.
Asosiy mavzular
- Lisoniy derivatsiya va transpozitsiya munosabati: Lisoniy derivatsiya va transpozitsiya hodisalari o'rtasidagi bog'liqlik, ularning o'zaro munosabatlari hamda farqlari ko'rib chiqiladi. Transpozitsiyaning lisoniy derivatsiyaga ta'siri va uning turli ko'rinishlari (sintaktik, morfologik, leksik) tahlil qilinadi.
- Konversiya hodisasi: Konversiya hodisasi mohiyati, uning turlari (grammatik, leksik) va xususiyatlari tahlil etiladi. Konversiyaning so'z yasalishi, semantik derivatsiya va nutq jarayoni bilan aloqalari ochib beriladi.
- Leksik konversiya va uning voqelanishi: Leksik konversiyaning o'ziga xos xususiyatlari, uning voqelanish sharoitlari va usullari ko'rib chiqiladi. Leksik konversiyaning nutqiy va lisoniy aspektlari, shuningdek, uning lingvistik maqomi aniqlanadi.
- Konversiya гибрид структурали композит маънони вужудга келтирувчи восита сифатида: Конверсиянинг гибрид структуралар хосил килиши ва унинг семантикаси талкин этилади