Традиционная передача собственных имен.

Ushbu matnda xususiy otlarni an'anaviy tarzda o'zgartirish masalalari ko'rib chiqiladi. An'anaviy o'zgartirish transkripsiya, transliteratsiya yoki tarjimadan farq qiladi va tarixiy sabablarga ko'ra shakllangan. Matnda xorijiy shaharlarning nomlari (Parij, Rim, Istanbul, Tokio, Belgrad), mamlakatlar (Fransiya, Gretsiya, Finlandiya, Yaponiya) va shaxsiy ismlar (Heinrich → Genrix, Henry → Genri) kabi misollar keltirilgan. Ba'zi hollarda an'anaviy shakl asl nusxadan sezilarli darajada farq qilishi mumkin. Shuningdek, matnda urғuning noto'g'ri qo'llanilishi (Perú → Перу) va nomlarni o'zgartirishning boshqa usullari, masalan, Andalucia → Андалузия kabi holatlar haqida ham so'z boradi.

Asosiy mavzular

  • Xususiy otlarni an'anaviy o'zgartirish: Xususiy otlarni an'anaviy o'zgartirish transkripsiya, transliteratsiya va tarjimadan farq qiladi. Bu usul tarixiy sabablarga ko'ra shakllangan bo'lib, muayyan qoidalar bilan bog'liq emas.
  • An'anaviy o'zgartirish misollari: Xorijiy shaharlar nomlari (Parij, Rim, Istanbul, Tokio, Belgrad), mamlakatlar (Fransiya, Gretsiya, Finlandiya, Yaponiya) va shaxsiy ismlar (Heinrich → Genrix, Henry → Genri) kabi misollar keltirilgan. Ushbu misollarda an'anaviy o'zgartirish asl nusxadan sezilarli darajada farq qilishi mumkin.
  • Urg'uning noto'g'ri qo'llanilishi va nomlarni o'zgartirishning boshqa usullari: Ba'zi hollarda urg'uning noto'g'ri qo'llanilishi (Perú → Перу) va nomlarni o'zgartirishning boshqa usullari, masalan, Andalucia → Андалузия kabi holatlar uchraydi.
  • An'anaviy shakllarning paydo bo'lish sabablari: Har bir alohida holatda yoki ularning seriyasida an'anaviy shakl mavjud bo'lgan tarixiy sabablarga ko'ra paydo bo'lgan. Eng keng tarqalgan tarixiy sabablardan biri - tegishli tilidan rus tiliga boshqa bir til orqali o'zlashtirish.
  • Amaliy transkripsiya bilan bog'liq qiyinchiliklar: An'anaviy uzatish xususiy nomlarning amaliy transkripsiyasi sohasida istalmagan hodisa deb tan olinadi. Biroq, an'ana bilan bog'liq qiyinchiliklar, asosan, an'anaviy tarzda uzatiladigan nomlar tabiatining o'zi tufayli ko'p ishlatiladiganligi bilan bartaraf etiladi.