Хос сўзларни таржимада берилиши
Ushbu kitob O'zbekiston Respublikasi Oliy va O'rta Maxsus Ta'lim Vazirligi Samarqand Davlat Chet Tillar Institutining ilmiy maqolalar to'plami bo'lib, "Zamonaviy filologiya va lingvodidaktika masalalari"ga bag'ishlangan. To'plamda tilshunoslik, adabiyotshunoslik, lingvomadaniyatshunoslik va tarjima nazariyasi kabi sohalarga oid ilmiy maqolalar jamlangan. Maqolalar turli tillardagi (o'zbek, rus, ingliz, nemis, fransuz) tadqiqotlarni o'z ichiga oladi va filologiya sohasidagi dolzarb masalalarni yoritadi.
Asosiy mavzular
- Sotsiolingvistika: Sotsiolingvistikaning asosiy yo'nalishlari, xususan, Amerika Qo'shma Shtatlaridagi sotsiolingvistik tadqiqotlar yoritilgan.
- Paremiografiya: Maqollarni o'rganish va ularning tarjima xususiyatlari, jumladan, izohli-tarjima lug'atini yaratish masalalari ko'rib chiqilgan.
- Sleng: Yoshlar madaniyatiga slengning ta'siri, uning ijobiy va salbiy jihatlari tahlil qilingan.
- Frazeologiya: Turli tillardagi (rus, ingliz, nemis) frazeologizmlarning qiyosiy tahlili, ularning semantik va struktur xususiyatlari o'rganilgan.
- Lingvomadaniyatshunoslik: Til birliklarini lingvomadaniyatshunoslik nuqtai nazaridan o'rganish, madaniyat va til o'rtasidagi bog'liqlik masalalari yoritilgan.
- Tarjima nazariyasi: Badiiy tarjima xususiyatlari, tarjima usullari va muammolari, jumladan, realiyalarni tarjima qilish masalalari muhokama qilingan.
- O'qitish metodikasi: Chet tillarni o'qitish metodikasi, xususan, talabalarning motivatsiyasini oshirish, interfaol usullardan foydalanish masalalari ko'rib chiqilgan.
- Til tarixi: Lotin tilining roman tillarining shakllanishidagi roli yoritilgan.
- Gender lingvistika: Ayollar ismlarining gender xususiyatlari tadqiq qilingan.
- Leksikologiya: Nemis tilida ishlatiladigan harakat nomlarining leksik xususiyatlari tahlil qilingan.