Ingliz va o`zbek tillarida ko`p ma`noli so`zlarning leksik-semantik xususiyatlari
Ushbu magistrlik dissertatsiyasi ingliz va o'zbek tillarida so'zlarning ko'p ma'noliligini, xususan "ko'z", "bosh", "og'iz", "quloq", "burun" va "til" so'zlarining leksik-semantik xususiyatlarini qiyosiy o'rganishga bag'ishlangan. Dissertatsiyada polisemantizmni o'rganishning nazariy asoslari, so'zlarning ko'p ma'nolilikka ega bo'lish yo'llari va usullari, shuningdek, turli tillarda tana a'zolari nomlarining o'xshash va farqli jihatlari tahlil qilinadi. Tadqiqotda olingan natijalar lingvistika, tarjima nazariyasi va amaliyoti sohalarida qo'llanilishi mumkin.
Asosiy mavzular
- So'z va polisemantizm: Ushbu bob so'zning mohiyati, leksik ma'no, polisemiya va uning turlari kabi asosiy tushunchalarni o'z ichiga oladi. Shuningdek, tilshunoslikda so'zning o'rni va ahamiyati, polisemantizmni o'rganishning dolzarbligi ham ko'rib chiqiladi.
- Ingliz va o'zbek tillarida so'zlarning ko'p ma'noliligi (Ko'z va Bosh misolida): Ushbu bobda ingliz va o'zbek tillarida "ko'z" va "bosh" so'zlarining ko'p ma'noliligi qiyosiy tahlil qilinadi. Har bir til uchun so'zlarning o'z va ko'chma ma'nolari, ularning qo'llanilishi va semantik xususiyatlari ko'rib chiqiladi.
- Ingliz va o'zbek tillarida tana a'zolari nomlarining o'xshash va farqli tomonlari (Og'iz, Quloq, Burun, Til misolida): Ushbu bob "og'iz", "quloq", "burun" va "til" so'zlarining ingliz va o'zbek tillaridagi o'xshash va farqli tomonlarini tahlil qiladi. So'zlarning semantik tuzilishi, ko'chma ma'nolari, iboralarda qo'llanilishi va madaniy xususiyatlari qiyosiy jihatdan o'rganiladi.