Tariyxiy shig'isi boyinsha qaraqalpaq tili leksikasi

Ushbu hujjatda O'zbekiston Respublikasi Qishloq va suv xo'jaligi vazirligi tomonidan chop etilgan "Referat" nomli ilmiy ishning OCR natijalari keltirilgan. Unda qoraqalpoq tilining leksikasi, uning o'z so'zlari, o'zlashma so'zlari, turkiy va mo'g'ul tillariga oid so'zlar, arab tilidan olingan so'zlar, fors-tojik so'zlari kabi mavzular ko'rib chiqiladi. Shuningdek, turkiy tillardagi o'zgarishlar, mo'g'ul tillaridan o'zlashgan so'zlar, arab tilidan olingan so'zlarning qanday paydo bo'lganligi va ularning qoraqalpoq tiliga ta'siri, fors-tojik tilidan kirib kelgan so'zlar va ularning ahamiyati, rus tilidan va rus tili orqali boshqa tillardan o'zlashgan so'zlar ham tahlil qilinadi. Hujjat adabiyotlar ro'yxati bilan yakunlanadi.

Asosiy mavzular

  • Qoraqalpoq tilining leksikasi: Qoraqalpoq tilining leksik tarkibi, o'z so'zlari, o'zlashma so'zlar, turkiy va mo'g'ul tillariga oid so'zlar, arab va fors-tojik tillaridan olingan so'zlar tahlili.
  • Turkiy tillardagi o'zgarishlar: Turkiy tillardagi fonetik o'zgarishlar, undosh va unli harflarning almashinuvi, qoraqalpoq tiliga ta'siri.
  • Mo'g'ul tillaridan o'zlashgan so'zlar: Mo'g'ul tilidan o'zlashgan so'zlarning qoraqalpoq tilidagi o'rni, ularning fonetik va semantik xususiyatlari.
  • Arab tilidan olingan so'zlar: Arab tilidan o'zlashgan so'zlarning paydo bo'lish tarixi, islom dinining tarqalishi, arab madaniyatining ta'siri, diniy va dunyoviy so'zlar.
  • Fors-tojik tilidan kirib kelgan so'zlar: Fors-tojik tilidan kirib kelgan so'zlarning tarixi, hududiy yaqinlik, madaniy aloqalar, adabiyot va san'atdagi ta'siri.
  • Rus tilidan va rus tili orqali boshqa tillardan o'zlashgan so'zlar: Rus tilidan va rus tili orqali boshqa tillardan (yevropa tillari) o'zlashgan so'zlar, ularning siyosiy, iqtisodiy, madaniy ta'siri, ilmiy terminlar va kundalik so'zlar.