Les differenciations sociales et les series lexicales du français moderne
Ushbu kitob fransuz tilining leksikologiyasiga bag'ishlangan bo'lib, unda fransuz tilidagi so'zlarning ijtimoiy differentsiatsiyasi, leksik seriyalari, neologizmlar, sinonimlar, antonimlar, omonimlar va paronimlar kabi mavzular ko'rib chiqiladi. Kitobda so'zlarning kelib chiqishi, rivojlanishi va o'zgarishi bilan bog'liq lingvistik jarayonlar tahlil qilinadi. Shuningdek, turli xil kasblar va ijtimoiy guruhlar tomonidan ishlatiladigan jargonlar, dialektlar va ularning fransuz tiliga ta'siri o'rganiladi. Kitobda nazariy ma'lumotlar bilan birga, ko'plab misollar keltirilgan holda, leksikologiyaning asosiy tushunchalari va tamoyillari yoritiladi. Adabiyotlar ro'yxati berilgan.
Asosiy mavzular
- Ijtimoiy differentsiatsiya va leksik seriyalar: Tilning ijtimoiy tabaqalanishi va turli ijtimoiy guruhlarning leksik xususiyatlari, dialektlar va ularning fransuz tiliga ta'siri.
- Neologizmlar: Yangi so'zlar va iboralar paydo bo'lishi, ularning turlari (leksik, semantik, frazeologik) va tilga kirib kelish jarayonlari.
- Sinonimlar: Ma'nolari yaqin bo'lgan so'zlar, ularning turlari (ideografik, stilistik), manbalari va tilning boyitilishidagi ahamiyati.
- Antonymlar: Ma'nolari qarama-qarshi bo'lgan so'zlar, ularning turlari (morfologik, mantiqiy) va nutqda qo'llanilishi.
- Omonimlar: Talaffuzi bir xil, ammo ma'nolari har xil bo'lgan so'zlar, ularning turlari (leksik, grammatik, semantik) va tasnifi.
- Paronimlar: Talaffuzi o'xshash, ammo ma'nolari har xil bo'lgan so'zlar, ularning qo'llanilishidagi xatoliklar va ularni bartaraf etish usullari.
- Giperonimlar va Giponimlar: Umumiy va xususiy ma'nolarni ifodalovchi so'zlar orasidagi munosabatlar, ularning leksik tizimdagi o'rni.
- Jargonlar va kasbiy leksika: Turli kasb egalari va ijtimoiy guruhlar tomonidan ishlatiladigan maxsus so'zlar va iboralar, ularning til madaniyatidagi o'rni.