Specific features of functions of syllable

Ushbu referat nemis tiliga boshqa tillardan kirib kelgan so'zlarni o'rganishga bag'ishlangan. Unda tilning rivojlanishi davomida boshqa tillar bilan o'zaro ta'siri, bu ta'sirning sabablari va namoyon bo'lish shakllari ko'rib chiqiladi. Referatda nemis tiliga kirgan so'zlarning turlari, ularning assimilyatsiya jarayoni va bugungi kundagi nemis tilidagi funksiyalari tahlil etiladi. Shuningdek, turli tillardan o'zlashgan so'zlarning nemis tiliga kirib kelish yo'llari va o'ziga xos xususiyatlari ham o'rganiladi.

Asosiy mavzular

  • Entlehnung fremden Wortgutes Ursachen (Chet tilidan so'z o'zlashishining sabablari): Ushbu mavzu chet tilidan so'z o'zlashishining muhim sabablarini ko'rib chiqadi, jumladan: savdo, madaniy almashinuv, siyosiy ta'sir va texnologik rivojlanish.
  • Arten und Wege von Entlehnungen (O'zlashish turlari va yo'llari): Mavzu o'zlashishning turli shakllarini (to'g'ridan-to'g'ri, bilvosita, leksik, semantik) va nemis tiliga so'zlarning kirib kelish yo'llarini o'rganadi.
  • Formen der Enlehnung. Fremdwort - Lehnwort (O'zlashish shakllari. Chet so'z - o'zlashgan so'z): Ushbu mavzu chet so'zlar va o'zlashgan so'zlar o'rtasidagi farqni tahlil qiladi, ularning nemis tiliga moslashish darajasini ko'rib chiqadi.
  • Funktionen fremden Wortgutes in der deutschen Sprache der Gegenwart (Hozirgi nemis tilida chet tilidan o'zlashgan so'zlarning funktsiyalari): Mavzu chet tilidan o'zlashgan so'zlarning nemis tilida bajaradigan vazifalarini, jumladan: terminologiyani boyitish, ma'no farqlash va uslubiy xususiyatlarni o'rganadi.
  • Besonderheiten der bbernahme (O'zlashtirishning o'ziga xos xususiyatlari): Ushbu mavzu o'zlashtirish jarayonining o'ziga xos jihatlarini, xususan, o'zlashgan so'zlarning fonetik, morfologik va semantik o'zgarishlarini tahlil qiladi.