INGLIZ TILIDAN O’ZBEK TILIGA O’ZLASGAN SO’ZLARNING LEKSIK-SEMANTIK XUSUSIYATLARI

Ushbu to'plam Buxoro Davlat Universiteti magistrantlarining ilmiy maqolalarini o'z ichiga oladi. Kitobda innovatsion g'oyalar, tadbirkorlik va texnologiyalarni qo'llashga oid turli mavzudagi tadqiqotlar jamlangan. Maqolalar orasida chet tillaridan o'zlashgan so'zlarning leksik-semantik xususiyatlari, tikuv mashinalari detallarining yeyilishi va ularni bartaraf etish yo'llari kabi dolzarb masalalar ham yoritilgan. Kitob magistrantlarning ilmiy izlanishlariga, tadqiqotlariga va ularning bilimlari doirasini kengaytirishga qaratilgan.

Asosiy mavzular

  • CheT tillaridan o'zlashgan so'zlarning leksik-semantik xususiyatlari: Ushbu maqolada o'zbek tiliga ingliz tilidan kirib kelgan so'zlarning leksik-semantik xususiyatlari tahlil qilinadi. Zamonaviy o'zbek tilida ularning qo'llanish doirasi va ahamiyati yoritiladi.
  • Tikuv mashinalari ishchi detallarining yeyilishi va ularni bartaraf etish yo'llari: Maqolada zamonaviy tikuv mashinalarining ishchi detallarining yeyilishi sabablari va ularni bartaraf etish usullari, mexanizmlarning ishlash qobiliyatini oshirish yo'llari ko'rsatilgan.
  • Buxoro vohasi sug'oriladigan tuproqlarining sho'rlanish holati: Ushbu maqolada Buxoro vohasi tuproqlarining sho'rlanish holati va uni bartaraf etish usullari, hamda sho'r yuvish usullari tahlil qilingan.
  • Amir Temur 'Tuzuklari' va Napoleon 'Kodeks'larining tarixiy va ijtimoiy ahamiyati: Maqolada Amir Temurning 'Tuzuklari' va Napoleon 'Kodeks'lari qiyosiy tahlil qilinib, ularning tarixiy va ijtimoiy ahamiyati ko'rsatilgan.
  • O'zbek tilidagi affikslarning ijodiy istak mazmunidagi talqini: Ushbu tadqiqotda o'zbek tilidagi affikslarning ijodiy istak mazmunidagi talqini va milliy-madaniy xususiyatlari ko'rib chiqilgan.