А.С.Пушкин в Узбекистане

Ushbu kitob O'zbekistonda rus adabiyoti, xususan, buyuk rus shoiri A.S. Pushkin ijodining o'rganilishi, uning o'zbek tiliga tarjimalari, adabiyotimizga ta'siri va milliy madaniyatimizga qo'shgan hissasi haqida batafsil ma'lumot beradi. Kitobda Pushkin ijodining shakllanishi, uning O'zbekistonda qabul qilinishi, tarjimonlar va ularning ijodiy faoliyati, shuningdek, Pushkin asarlarining o'zbek tilidagi badiiy tarjimalari tahlil qilinadi. Tadqiqotda Pushkin asarlarining o'zbek adabiyotiga ta'siri, milliy adabiyotimizning rivojlanishidagi o'rni ham yoritilgan.

Asosiy mavzular

  • O'zbekistonda Pushkin: O'zbekistonda Pushkin shaxsiyati va ijodiga bo'lgan qiziqishning paydo bo'lishi va rivojlanishi, xususan, XIX asr oxiri va XX asr boshlaridan boshlab Pushkin asarlarining o'zbek tiliga tarjima qilinishi, o'quv yurtlarida o'rganilishi, shoir tavalludining nishonlanishi kabi mavzular yoritilgan.
  • Pushkin asarlarining o'zbek tiliga tarjimalari: Kitobda Pushkinning 'Yevgeniy Onegin', 'Baxchisaroy fontani' kabi asarlarining o'zbek tiliga tarjima qilinish jarayoni, tarjimonlar (masalan, Oybek, Usmon Nosir) ijodiy mahorati, tarjimalarning badiiy o'ziga xosliklari, qiyosiy tahlili batafsil ko'rib chiqilgan.
  • Pushkin va o'zbek adabiyoti: Pushkin ijodining o'zbek shoirlari va yozuvchilariga, jumladan, o'zbek tilida ijod qilgan ijodkorlarga ta'siri, ularning ijodida Pushkin motivlari va uslubining aks etishi haqida so'z boradi. Pushkin merosining o'zbek adabiyotining rivojiga qo'shgan hissasi tahlil qilinadi.