Methods of text creation
Qisqacha mazmun mavjud emas.
Qisqacha mazmun mavjud emas.
Ushbu maqolada fonopoetika, lingvopoetikaning kichik progressiv qatlami haqida so'z boradi. Maqolada nutqning fonetik o'ziga xosliklari, badiiy adabiyotning hissiy-ifodali funksiyalari va she'rlarning fonopoetik vositalari haqida fikrlar berilgan. Har bir lingvopoetika shakl va ma'no munosabatlariga e'tibor qaratishni talab qiladi. Chunki badiiy matn shaklining tubida ma'no yotadi. Yuqori ma'no va past ma'no qayta aytiladi. Natijada badiiy matnning shakli va ma'nosi o'zlashtiriladi. Shuningdek, maqolada fonopoetikaning asosiy vazifalari, germenevtika usullari, fonetik vositalarning badiiy-estetik ifodasini yaratishdagi ahamiyati, she'riy maqsadning tovushlarni belgilashi, fonetik o'ziga xosliklar orqali ifodalangan saaj, rukn, ritm va qofiya, «azuz» va «barmoq» she'r tizimining tadqiqot obyekti ekanligi haqida ma'lumotlar berilgan.
Qisqacha mazmun mavjud emas.
Ushbu bitiruv malakaviy ishi matnni talqin qilish va matnni idrok etishning asosiy jihatlarini tahlil qilishga bag'ishlangan. Tadqiqot lingvistikaning zamonaviy yo'nalishlari, xususan, stilistika, kognitiv lingvistika, lingvomadaniyatshunoslik va gender lingvistikasi nuqtai nazaridan matnni tahlil qilishga bag'ishlangan. Ishda antonomaziyaning figurativlikning asosiy ko'rsatkichi ekanligi, uning adabiy tilda qo'llanilishi, turli xil stilistik uslublar va ularning matnni idrok etishdagi roli chuqur o'rganilgan. Shuningdek, matnni talqin qilish va idrok etishning nazariy asoslari, uslubiy vositalar va ularning matndagi o'rni hamda ahamiyati atroflicha yoritilgan. Ishda K. Mansfieldning "A cup of tea" qissasi misolida ichki nutq va stilistik vositalarning o'zaro aloqadorligi, matnning implisit ma'nolari hamda ularni tahlil qilish usullari ko'rsatilgan. Xulosa qismida stilistikaning matnni talqin qilish va idrok etishdagi roli ta'kidlanib, ushbu jarayonning muhimligi qayd etilgan.
Qisqacha mazmun mavjud emas.
Ushbu bitiruv malakaviy ishi Ingliz tilidagi matnlarda analogiyaning o‘rni va qo‘llanilishini tahlil qiladi. Ishda stilistika, matnni talqin qilish, adabiy matnlarning o‘ziga xos xususiyatlari, jumladan, analogiyaning lug‘aviy va stilistik jihatdan ahamiyati atroflicha yoritilgan. Muallif lingvistik stilistika, tekst stilistikasi, tilning ekspressiv vositalari va stilistik qurilmalari kabi masalalarni qamrab olgan. Analogiyninng turli sohalarda – ritorika, lingvistika, falsafa, din va fanlarda qo‘llanilishi hamda uning bilish jarayonidagi o‘rni, xususan, o‘qitish metodikasi va xato analogiya tushunchalari batafsil ko‘rib chiqilgan. Ishda analogiya va uning matn yaratishdagi stilistik roli keng qamrovda tahlil qilingan.
Ushbu kitob jahon adabiyoti nazariyasining asosiy tushunchalari, jumladan, janrlar va ularning rivojlanish tarixini o'rganadi. Kitobda adabiyotning epik, dramatik va lirik janrlari chuqur tahlil qilinib, ularning kelib chiqishi, xususiyatlari va zamonaviy ko'rinishlari yoritilgan. Shuningdek, ushbu klassik janrlarga qo'shimcha ravishda boshqa adabiy shakllar ham ko'rib chiqilgan. Adabiyotshunoslik nazariyasining rivojlanishi, Aristotel'dan tortib zamonaviy nazariyalargacha bo'lgan evolyutsiyasi bayon etilgan. Kitob adabiyotshunoslik talabalari va nazariyasi bilan qiziquvchilar uchun foydali manba bo'lib, adabiy asarlarni janrlar bo'yicha tahlil qilish ko'nikmalarini shakllantirishga yordam beradi.
Ushbu kitob ingliz tilining stilistikasi va matn tahlili masalalariga bag'ishlangan. Unda stilistik vositalar, adabiy janrlar, nutq uslublari, sintaktik figuralar, leksik semantik xususiyatlar va boshqa ko'plab til hodisalari ko'rib chiqiladi. Kitob filologiya talabalari, o'qituvchilar va ingliz tili stilistikasi bilan qiziquvchilar uchun mo'ljallangan.
Ushbu maqola O'zbek tilida qisqa matnli steganografiya uchun yangi va oddiy yondashuvni taqdim etadi. Maqolada O'zbek tilining o'ziga xos xususiyatlari tahlil qilinib, xabarlarni bitlarga aylantirishning samarali usullari taklif etiladi. Tadqiqot shuni ko'rsatadiki, bitta O'zbek matnini bir nechta maxfiy bitlarga aylantirish mumkin. Ishlab chiqilgan usul amaliy va samarali bo'lib, O'zbek tili uchun steganografiya sohasida yangi yondashuv hisoblanadi. Ushbu usul yordamida yashirilgan bitlarni maxsus dekoderlarsiz inson tomonidan ham osongina aniqlash mumkinligi ta'kidlangan.
Ushbu maqola o‘zbek tilidagi matnlardan foydalangan holda qisqa xabarlarni yashirishning yangi usulini taqdim etadi. Tadqiqotda o‘zbek tilining o‘ziga xos xususiyatlari tahlil qilinib, xabarlarni kodlashning samarali usullari taklif etiladi. Aniqlanishicha, o‘zbek tilidagi bitta matn xabarni bir nechta maxfiy bitlarga aylantirish imkonini beradi. Tadqiqot natijalari ko‘rsatadiki, taklif etilgan usul muvaffaqiyatli steganografik texnika uchun juda muhimdir. Qo‘shimcha ravishda, maxfiy bitlarni maxsus dekoderdan foydalanmasdan ham odamlar tomonidan osongina va to‘g‘ri ajratib olish mumkinligi aniqlandi. Shuning uchun taklif etilgan usul xabarlarni yashirish uchun amaliy va samarali bo‘lib, o‘zbek tili uchun yangi yondashuv hisoblanadi.