Bilingval jamiyatda o‘zbek diskursidagi kod almashinuvining lingvo-kognitiv aspekti

Ushbu doktorlik dissertatsiyasi Oʻzbekistondagi ikki va koʻp tilli jamiyatlarda tilning kod almashinuvining lingvo-kognitiv aspektlari va identifikatsiyaga ta'sirini tadqiq etadi. Tadqiqotda Oʻzbekistonning lingvistik va madaniy xilma-xilligi, globalizatsiya va texnologiyalarning ta'siri hamda ijtimoiy-madaniy omillarning kod almashinuviga ta'siri atroflicha oʻrganilgan. Tadqiqot natijalari Oʻzbekistonda kod almashinuvining zamonaviy tendensiyalarini, motivatsion omillarini hamda uni til siyosati, ta'lim va ijtimoiy integratsiyaga ta'sirini ochib beradi. "Uzbenglish" termini kiritilgan boʻlib, u oʻzbek va ingliz tillarining oʻziga xos birlashuvini ifodalaydi. Tadqiqotning amaliy ahamiyati kelgusidagi tadqiqotlar uchun metodologik resurs boʻlib xizmat qilishi mumkinligi taʼkidlangan.

Asosiy mavzular

  • Oʻzbekistonda kod almashinuvining lingvo-kognitiv aspektlari va identitiy: Dissertatsiya Oʻzbekistondagi ikki va koʻp tilli jamiyatlarda kod almashinuvining lingvistik va kognitiv jihatlarini, shuningdek, bu jarayonlarning shaxsiy va ijtimoiy identitet shakllanishiga ta'sirini oʻrganadi. Unda Oʻzbekistonning til manzarasi, globalizatsiya va ijtimoiy-madaniy omillarning ta'siri tahlil qilingan.
  • “Uzbenglish” termini: Tadqiqotda oʻzbek va ingliz tillarining noyob uygʻunligini ifodalovchi yangi “Uzbenglish” termini taklif etilgan. Bu termin Oʻzbekistonning Sharq va Gʻarb oʻrtasidagi oʻziga xos oʻrnini aks ettiradi.
  • Tadqiqotning ilmiy va amaliy ahamiyati: Tadqiqot natijalari til nazariyasi va sotsiolingvistika uchun muhim resurs boʻlib xizmat qiladi. U kelgusidagi tadqiqotlar uchun metodologik va nazariy asos yaratadi, shuningdek, til siyosati va taʼlim sohalarida amaliy ahamiyatga ega.