🔍

Янги турдаги композицион қўшимчали портландцементлар олиш технологиясини ишлаб чиқиш

Ushbu avtoreferat Gulsanam Tursunova tomonidan yozilgan va u ommabop portladcementlar uchun yangi turdagi kompozitsion qo'shimchalar bilan yangi texnologiyalar ishlab chiqish mavzusiga bag'ishlangan. Tadqiqotda mahalliy xomashyo (TAMD, ohaktosh, KFSF, ABOS) asosida yangi kompozitsion qo'shimchalarni (KP) tanlash, ularning kimyoviy va mineralogik tarkibi, gidravlik va puzzolan faolligini o'rganish, hamda yangi turdagi kompozitsion portladcementlar (KPC) ishlab chiqarish texnologiyasini ishlab chiqish ko'zda tutilgan. Tadqiqotda KPC ning jismoniy-mexanik xususiyatlariga ta'sir etuvchi omillar, ularning gidratlanish jarayonlari va mikrostruktura shakllanishi o'rganilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 75.1%

"Házirgi qaraqalpaq tilinde seplikli konstruktsiyalardıń sinonimiyası" metodikalıq qollanba

Ushbu kitob qoraqalpoq tilidagi seplikli konstruksiyalar, ularning o'z-aro sinonim bo'lib kelishi, bu hodisaning grammatik va stilistik jihatlari, shuningdek, sepliklarning turli kontekstlarda bir-biri bilan sinonim bo'lib kelish sabablari va usullarini tahlil qiladi. Kitobda grammatik va kontekstual sinonimiyalar, shuningdek, tirkewishli va tirkewishsiz seplikli konstruksiyalarning sinonimiyasi atroflicha yoritilgan. Asarda Qoraqalpoq tilidagi sepliklarning rivojlanishi, ularning til tizimidagi o'rni va ahamiyati hamda stilistik imkoniyatlari haqida batafsil ma'lumot berilgan. Kitob filologiya fanlari nomzodlari, doktorantlar, magistrlar, talabalar, o'qituvchilar hamda tilshunoslar uchun mo'ljallangan.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.9%

Hazirgi qaraqalpaq tilinde seplikli konstruksiyalardin sinonimiyasi

Ushbu kitobda hozirgi qoraqalpoq tilidagi kelishik konstruksiyalarining o'zaro sinonim bo'lishi, ularning sabablari, biriktiruvchi va biriktiruvchisiz kelishikli konstruksiyalar orasidagi sinonimiya hodisasi har tomonlama so'z etilgan. Kitob ilmiy xizmatchilarga, aspirant va doktorantlarga, magistr ham studentlarga, litsey, kollej, maktab muallimlariga, shuningdek gazeta, jurnal xizmatchilariga va jurnalistlarga mo'ljallangan.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.8%

Ўзбек тили стилистикаси

Ushbu kitob "O'zbek tili stilistikasi" fanini o'rganishga bag'ishlangan. Unda stilistikaning asosiy tushunchalari, o'zbek tilining turli uslublari (so'zlashuv, rasmiy, ilmiy, publitsistik) va ularning o'ziga xos xususiyatlari, shuningdek, fonetika, leksika, morfologiya va sintaksisning stilistik imkoniyatlari ko'rib chiqiladi. Kitobda so'z qo'llash, omonimlar, sinonimlar, ko'plik, egalik, kelishik kategoriyalari, olmoshlar, fe'llar, sodda va qo'shma gaplarning stilistik xususiyatlariga alohida e'tibor qaratilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.5%

Тикув буюмлар технологияси

Ushbu uslubiy qo'llanma O'zbekiston Respublikasi Oliy va O'rta Maxsus Ta'lim Vazirligi huzuridagi Jizzax Politexnika Instituti tomonidan tayyorlangan bo'lib, unda tikuv buyumlari texnologiyasi fani doirasida laboratoriya ishlarini bajarish uchun zaruriy uslubiy ko'rsatmalar berilgan. Qo'llanma 5320900-Yengil sanoat buyumlari konstruktsiyasini ishlash va texnologiyasi yo'nalishi bo'yicha tahsil olayotgan talabalar uchun mo'ljallangan. Unda tikuv buyumlarining assortimenti, turlari, kodlanishi, bichimlari, shuningdek, har bir detallarni tayyorlash texnologiyalari, shim, yubka, kiyim detallariga ishlov berish usullari, shuningdek, tikuv mashinalaridan foydalanish kabi mavzular yoritilgan. Qo'llanma nazariy bilimlar va amaliy ko'nikmalar hosil qilishga yordam beradi.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.3%

The usage sematic phraseologisms in English and Uzbek "Инглиз ва ўзбек тилларида инсон тана аъзолари билан боғлиқ ибораларнинг қўлланиши"

Ushbu malakaviy ish ingliz va o'zbek tillarida somatik iboralarning qo'llanilishiga bag'ishlangan. Unda zamonaviy ingliz tilshunosligida frazeologiyaning o'rni, frazeologik birliklarning tasnifi, ingliz va o'zbek tillarida somatik frazeologizmlarning funktsional-semantik va kontekstual tahlili hamda ingliz tilini o'qitishda leksik yondashuv masalalari ko'rib chiqiladi. Ishda ingliz tilida 'head' (bosh) va 'eye' (ko'z) komponentli somatik frazeologizmlarning strukturaviy xususiyatlari, semantik tahlili va o'zbek tilidagi kontekstual tahlili o'rganilgan. Shuningdek, ingliz tilini o'qitishda leksik birliklarni o'rgatish usullari, frazal fe'llar bilan ishlash yo'llari bayon etilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.1%

Yusupova «Qaraqalpaq tilindegi kelbetlik hám kelbetlik feyillerdi oqıtıw»

Ushbu tadqiqot qoraqalpoq tilining morfologiyasi va o'qitish metodikasi bo'yicha batafsil tahlilni o'z ichiga oladi. Asosiy e'tibor otlash va fe'lning o'ziga xos xususiyatlariga, ularning o'qitish uslublariga qaratilgan. Ishda ushbu mavzular bo'yicha zamonaviy pedagogik texnologiyalar, interaktiv usullar va mashqlarni o'rganishga hamda ularning o'quv jarayonida qo'llanilishiga urg'u beriladi. Shuningdek, kitobda kelishik va kelishik fe'llarining o'qitilishi, ularning tuzilishi, darajalari, sintaktik vazifalari va o'qitish metodlari atroflicha yoritilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 72.9%

Ha`zirgi qaraqalpaq tilinde seplikli konstruktsiyalardın` sinonimiyası

Kitobda hozirgi qoraqalpoq tilidagi kelishikli konstruksiyalarning o'zaro sinonim bo'lib kelishi, ularning sabablari, tirkovishli va tirkovishsiz kelishikli konstruksiyalar orasidagi sinonimiya hodisasi har tomonlama so'z etilgan. U hozirgi qoraqalpoq tilining grammatik qurilishini o'rganish, uning rivojlanish yo'nalishlarini ko'rsatish, so'z qo'llanishda grammatik formalardan o'rinli foydalanish, adabiy tilda stilistik tarmoqlarni belgilash uchun foydasini tiygizedi. Kitob ilimiy xizmatlarga, aspirant va doktorantlarga, magistr va studentlarga, litsey, kollej, maktab mug'allimlariga, shuningdek gazeta, jurnal xizmatkerlariga, jurnalistlarga arnalg'an.

🔑 Kalit soʻz🎯 72.9%

Параллел корпусда ўхшатишларнинг лексик-семантик муносабатлари тадқиқи(инглизча-ўзбекча ва ўзбекча-инглизча) параллел матнлар асосида

Ushbu dissertatsiya tadqiqoti "Parallel korpusda oʻxshatishlarning leksik-semantik munosabatlari tadqiqi" mavzusiga bagʻishlangan boʻlib, unda parallel korpusdan foydalangan holda oʻxshatishlarning leksik-semantik xususiyatlari va ularning tarjima jarayonidagi oʻrni, shuningdek, lingvistik-stilistik jihatlari tadqiq etilgan. Tadqiqotda oʻxshatishlarni tahlil qilish uchun yangi metodlar ishlab chiqilgan va amaliyotga tatbiq etish boʻyicha takliflar berilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 72.9%

Hindiy tilida “O’zlashma” definitsiyasi

Ushbu maqola hind tilida 'o'zlashma' (borrowing) hodisasini tahlil qiladi. Unda 'o'zlashma' so'zining ta'riflari, tillarning o'zaro aloqasi natijasida so'zlashuvlar, morfema, sintaktik va frazeologik birliklarning o'zlashishi, bu jarayonning tarixiy sabablari, xususan, madaniy va iqtisodiy aloqalarning ta'siri ko'rib chiqiladi. Shuningdek, o'zlashma so'zlarning og'zaki va yozma shaklda o'zlashishi, ularning til tizimiga moslashishi va natijada tub tillardan farqlanib turishi haqida ma'lumot beriladi. Maqolada hindiy tilidagi 'o'zlashma' so'zi uchun ishlatiladigan turli atamalar (udddhrit, grahan, ayyat shabd, agat shabd, loan word, borrowing) ma'nolari, etimologiyasi va qo'llanilishi tahlil qilinadi. Ingliz tilidan o'zlashgan so'zlar, jumladan 'loan' va 'borrowing' tushunchalari hindiy tilidagi ekvivalentlari bilan qiyoslanadi va ularning qo'llanilishidagi farqlar izohlanadi. Maqola o'zlashma so'zlarning til rivojidagi ahamiyatini va ularning to'g'ri qo'llanilishining muhimligini ta'kidlaydi.

🔑 Kalit soʻz🎯 72.9%