🔍

Особенности взаимодействия элемонтов узбекской и русской культуры

Ushbu jurnalning 2016-yil, 12-sonida chop etilgan maqolalar, O'zbekiston Xalq ta'limi vazirligining ilmiy-metodik jurnali sifatida, til va adabiyot ta'limiga oid dolzarb masalalarni yoritadi. Jurnalda o'zbek va rus adabiyotining dunyoviy adabiyotdagi o'rni, pedagogik texnologiyalar, til o'rgatish metodikasi, adabiy tahlil kabi mavzular qamrab olingan. Xususan, T.Muurod va V.Shukshin ijodining qiyosiy tahlili, milliy qadriyatlar va zamonaviy dunyoda ularning o'rni haqida mulohazalar bayon etilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 74.5%

Ko’pyoqliklarning o’zaro kesishishi

Ushbu kitob Sanoat farmatsiyasi fakulteti talabalariga mo'ljallangan "Muhandislik grafikasi" fanidan ma'ruzalar matnidir. Unda ko'pyoqliklarning o'zaro kesishishi mavzusi yoritilgan. Kitobda ko'pyoqliklarning fazoda joylashuvi, ularning o'zaro kesishish usullari va hosil bo'lgan kesishish nuqtalarini aniqlash kabi masalalar ko'rib chiqiladi. Bundan tashqari, ko'pyoqliklarning kesishishidagi turli holatlar va ularning natijalari misollar bilan tushuntirilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 74.2%

Ноанъанавий кириндилар билан легирланган кремний ва унинг асосидаги кўпқатламли структуралардаги номувозанатли жараёнлар

Ushbu kitob yarimo'tkazgichli materiallar fizikasiga, xususan, kremniy asosidagi tuzilmalardagi nomuvozanat jarayonlarni o'rganishga bag'ishlangan. Unda kremniyni notraditsion примеслар bilan легирлаш, уларнинг хоссаларига ташқи омилларнинг таъсири, шунингдек, металл-диэлектрик-яримутказгич (МДЯ) структураларидаги жараёнлар таҳлил қилинади.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.6%

Активизация процесса взаимодействия культур – важнейший фактор построения гражданского общества

Ushbu maqola madaniyatlararo hamkorlik jarayonining faollashuvi va fuqarolik jamiyatini rivojlantirishga qaratilgan. Unda madaniy siyosat, madaniyatlararo munosabatlar, madaniy merosni saqlash va ommalashtirish, O‘zbekistonning madaniy o‘ziga xosligi masalalari muhokama qilinadi. XXI asr boshidagi yangi talablar va globalizatsiya sharoitida xalqaro munosabatlardagi keng ko‘lamli vazifalar madaniyatlararo hamkorlikning ahamiyatini oshiradi. Madaniyatlar o‘rtasidagi almashinuv insoniyat taraqqiyotining ajralmas qismi bo‘lib, davlatlar, jamoat tashkilotlari va odamlar o‘rtasida barqaror aloqalarni o‘rnatishga xizmat qiladi. Shuningdek, maqolada madaniy-gumanitar hamkorlikning ahamiyati va O‘zbekistonning xalqaro madaniy dasturlardagi ishtiroki ham ko‘rib chiqiladi.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.4%

Тил тарихи - халқ тарихи

Мақолада тилшуносликда тил ҳодисаларини ўрганиш, луғат таркиби, тилларнинг ўзаро алоқаси ва луғавий бирликларнинг келиб чиқиши масалалари кўриб чиқилган. Шунингдек, рус тилидан кириб келган айрим сўзларнинг туркий тилларга алоқадорлиги, лексемаларнинг этимологияси ва уларнинг аҳамияти таҳлил қилинган. Муаллиф тил тарихини билиш миллат тарихини билиш эканлигини таъкидлайди.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.3%

Взаимодействие многофункциональных комплексов и городского контекста

Ushbu maqola ko'p funksiyali komplekslar va shahar kontekstining o'zaro ta'sirini o'rganadi. Unda zamonaviy shaharsozlikning asosiy tamoyillari, shahar infratuzilmasini rivojlantirish, ko'p funksiyali binolarning afzalliklari va shahar muhitiga integratsiyalash masalalari ko'rib chiqiladi. Muallif shaharsozlikdagi xatolarni bartaraf etish, shaharsozlik tizimlarining ijtimoiy-madaniy salohiyatini oshirish va arxitektura sohasida yangi yondashuvlarni qo'llash zarurligini ta'kidlaydi. Shuningdek, maqolada shahar muhitining asosiy elementlari, ijtimoiy-iste'mol, kommunikativ va madaniy funksiyalari tahlil qilinadi hamda shahar makonini tashkil etishning muhim jihatlari ko'rsatib o'tiladi.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.3%

Le rôle des emprunts à l'anglais dans l'enrichissement du vocabulaire du français

Maqolada fransuz tilining lug'at boyligi, xususan, ingliz tilidan o'zlashgan so'zlar hisobiga ortishi tahlil qilinadi. Bu hodisa XVIII-XIX asrlarda ingliz so'zlarining ko'plab kirib kelishi bilan yaqqol namoyon bo'ladi va tilni mustahkamlashga xizmat qiladi. Muallif tilshunos olimlarning ingliz tilidan kirgan so'zlarning fransuzcha variantlarini kiritish bo'yicha takliflarini o'rganadi. Maqola fransuz tiliga ingliz tilidan o'tgan so'zlarning ta'siri, ularning qabul qilinishi va fransuz tilidagi o'zgarishlari haqida ma'lumot beradi. Shuningdek, maqola davomida tillararo almashinuv jarayonlari va bu jarayonlarning tillarning rivojlanishiga ta'siri ham ko'rib chiqiladi.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.2%

Мулоқот кишилар ўртасидаги ўзаро таъсир этиш

Ushbu kitobda shaxsni rivojlantirishda muloqotning o'rni, muloqotning psixologik jihatlari, turlari, shakllari va vositalari, shuningdek, samarali muloqot usullari muhokama qilinadi. Muloqotda ijobiy ta'sir ko'rsatish yo'llari, tinglash texnikasi va jamoadagi ruhiy muhitni shakllantirish masalalari ham o'rin olgan. Kitob, shuningdek, o'quvchilarni muloqotga o'rgatish, ularning shaxsiy va ijtimoiy rivojlanishiga yordam berish usullarini ham ko'rib chiqadi.

🔑 Kalit soʻz🎯 72.9%