Alpomish
Qisqacha mazmun mavjud emas.
Qisqacha mazmun mavjud emas.
Kitob "Alpomish" dostonining tadqiqiga bag'ishlangan bo'lib, uning kelib chiqishi, yaratilish tarixi, turli xalqlar orasidagi versiyalari, o'zbek folklorida tutgan o'rni, nashr etilishi va o'rganilishi tarixi haqida ma'lumot beradi.
Ushbu kitob Alisher Navoiyning g'azallarida xalq hikmatlarining (maqol, matal, ibora) qo'llanilishini o'rganadi. Tadqiqot Navoiy lirikasini xalq og'zaki ijodi bilan aloqadorlikda tahlil etadi va shoir mahoratini ochib beradi.
"Alpomish" dostoni o'zbek xalqining milliy ruhi, tarixi, ma'naviyati va qadriyatlarini teran aks ettirgan muhim epik asar hisoblanadi. Bitiruv malakaviy ishi dostonning milliy o'ziga xoslik jihatlarini, qahramonlar ruhiyatidagi milliy xususiyatlarni va doston syujetida milliy qadriyatlarning tutgan o'rnini tadqiq etadi.
Ushbu bitiruv malakaviy ishi "Alpomish" dostonida milliy ruhiyatning ifodalanishi masalalarini tadqiq etishga bag'ishlangan. Unda dostonning milliy o'ziga xosligi, qahramonlar ruhiyatidagi milliylik, doston syujetida milliy qadriyatlarning tutgan o'rni kabi jihatlar atroflicha o'rganilgan. Shuningdek, doston tili, obrazlar tizimi, mifologik asoslari ham tahlil etilgan. Muallif asar orqali milliy ma'naviyatni asrab-avaylash, yosh avlodni vatanparvarlik ruhida tarbiyalash g'oyalarini ilgari suradi.
Ushbu dissertatsiya Oʻzbekiston Respublikasi Fanlar akademiyasi Huzuridagi Ilmiy darajalar beruvchi universitet huzuridagi Ilmiy kengash tomonidan berilgan ilmiy darajalar bo'yicha falsafa doktori (PhD) ilmiy darajasini olish uchun tayyorlangan avtoreferatdir. Tadqiqotning asosiy maqsadi "Alpomish" dostonida uchraydigan frazeologik birliklarning semantik-struktur xususiyatlari asosida oʻzbek tilshunosligida folklor frazeologiyasining nazariy asoslarini ochib berishdan iborat. Tadqiqotda folklor asarlarining leksik-semantik, tematik, statistik, etimologik va mifologik jihatlari tahlil qilingan va ushbu jihatlar bo'yicha ilmiy-nazariy xulosalar chiqarilgan. Jumladan, "Alpomish" dostonidagi frazeologizmlarning tematik tasnifi, ularning etimologiyasi, mifologik va teonimik komponentlari, semantik-struktur xususiyatlari tadqiq etilgan.
Qisqacha mazmun mavjud emas.
Ushbu magistrlik dissertatsiyasi oʻzbek xalqining eng qadimiy va milliyligini aks ettiruvchi durdona asari hisoblanmish "Alpomish" dostonining lingvokulturologik xususiyatlarini tadqiq etishga bagʻishlangan. Dostonning tilini, undagi soʻz boyligini, obrazlar tizimini, badiiy vositalarini, jumladan, oʻxshatish, metafora, mubolagʻa va sifatlash kabi lingvokulturologik birliklarni chuqur oʻrganish orqali oʻzbek xalqining milliy oʻziga xosligini, madaniyatini, turmush tarzini, maʼnaviy qadriyatlarini ochib beradi. Tadqiqotda dostonning umumiy nazariy xulosalari va lingvokulturologik jihatdan ahamiyati ham koʻrsatib oʻtilgan.
Ushbu dissertatsiya avtoreferati "Alpomish" dostonining ingliz tiliga tarjima qilinishidagi muammolarni o'rganishga bag'ishlangan. Tadqiqotda dostonning stilistik vositalari, metafora, sinekdoxa, mubolag'a kabi ijodiy usullarning tarjimadagi aks etishi, shuningdek, tarjimon mahorati va uning tiliga tarjima qilish jarayonidagi yondashuvlari tahlil qilingan. Asliyat va tarjima matnlari qiyoslanib, lingvistik jihatdan tahlil etilgan. Dostonning qofiya va ohangini tarjima tiliga o'tkazishdagi muammolar ham ko'rib chiqilgan. Tadqiqot O'zbekiston Respublikasi Prezidentining tegishli qarorlari va ilmiy-amaliy konferensiyalarda muhokama qilingan natijalarga asoslanadi. Tadqiqot natijalarining ilmiy va amaliy ahamiyati ham ko'rsatib o'tilgan.
Ushbu kitob "Alpomish" dostonidagi onomastik birliklarni (shaxs nomlari, joy nomlari, suv nomlari, xudolar nomlari) funksional-semantik jihatdan o'rganishga bag'ishlangan. Unda doston tilidagi onomastik birliklarning kelib chiqishi, ma'nolari, o'ziga xos xususiyatlari va til tizimidagi o'rni tahlil qilinadi. Kitobda onomastikaning nazariy asoslari, o'zbek onomastikasining rivojlanish tarixi va dostonlardagi onomastik birliklarning tadqiqi masalalari ham yoritilgan.