🔍

MeFX (Me-Sr, Ba; X-Cl, I) кристалларида радиацион ҳодисалар

Ushbu dissertatsiya «MeFX (Me-Sr, Ba; X-Cl, I) kristallarida radiatsion hodisalar» mavzusida bo'lib, u ionlashtiruvchi nurlanish ta'sirida MeFX (Me-Sr, Ba; X-Cl, I) sinfidagi kristallarda yuzaga keladigan turli xil radiatsion-stimullangan hodisalarni tadqiq etishga bag'ishlangan. Tadqiqotlar davomida kristallarning struktural o'zgarishlari, ulardagi nuqsonlar paydo bo'lishi va transformatsiyasi, shuningdek, Eu, Ce, W va Tl kabi aktivator aralashmalarining bu jarayonlarga ta'siri o'rganildi. Natijalarda kristallarning radiatsion chidamliligi va ularning o'ziga xos optik va lyuminestsent xossalari ochib berilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 100.0%

Maxsus effektlarni urnatish

Ushbu matn PowerPoint dasturida slaydlar orasidagi o'tish effektlarini o'rnatish haqida ma'lumot beradi. Maxsus effektlar, slaydning o'tish tezligi va ketma-ketligini o'rnatish bilan bog'liq. "Perexod slayda" (Slaydning o'tishi) muloqot oynasi orqali bu funktsiyani sozlash mumkin. Slaydlar o'tishini sichqoncha bosish orqali yoki avtomatik ravishda belgilangan vaqt oralig'ida o'rnatish mumkin. Bundan tashqari, namunaviy slaydlar, shriftlar, o'lchamlar va elementlarni birlashtirish usullari kabi asosiy elementlarni ham sozlash imkoniyati mavjud.

🔑 Kalit soʻz🎯 71.2%

3D Studio MAX dasturida “Bowling binosi” interyeri

Ushbu kitob uch o'lchovli (3D) grafika va modellashtirishga bag'ishlangan bo'lib, unda 3ds Max dasturi yordamida bowling zali interyerini yaratish jarayoni batafsil ko'rsatilgan. Kitob 3D grafikani yaratish nazariyasi, 3ds Max dasturining imkoniyatlari, obyektlarni modellashtirish, materiallar bilan ishlash, yorug'likni sozlash va animatsiya yaratish kabi mavzularni qamrab oladi. Shuningdek, kompyuter grafikasi asoslari, ranglar modellari, maxsus effektlar va boshqa 3D dasturlari haqida ham ma'lumot berilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 70.1%

Mémoire De Fin D’etude

Ushbu kitob fransuz tilida so'z yurituvchilarning nutqida emotsionallikni ifodalash usullari va ularning o'zbek tiliga tarjima qilinishiga bag'ishlangan. Unda urg'u berishning sintaktik, leksik va intonatsion vositalari ko'rib chiqilgan. Tadqiqotda fransuz tilidagi gaplarda ma'noni kuchaytirishning turli usullari, ularning tuzilishi va o'zbek tiliga tarjima qilishdagi o'ziga xosliklari aniqlangan. Kitobda material sifatida badiiy adabiyotdan olingan misollar keltirilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 69.3%