"Chingiz Aytmatov “The world echo” Cultural Aspects of Poetry Translation "
Ushbu hujjat Chingiz Aytmatovning "Olam sadosi" romanidan parchani rus tilidan ingliz tiliga tarjima qilishga bag'ishlangan bo'lib, unda she'riyat tarjimasining lingvistik va madaniy jihatlari tahlil etiladi. Asar tarjima jarayonini, tarjima muammolarini bartaraf etish usullarini, shuningdek, manba tilidagi matn ma'lum bir hissiy bahoni o'z ichiga olgan hollarda adekvatlikka erishish yo'llarini o'rganadi. Tadqiqotning asosiy maqsadi romanda ishlatilgan she'riyatning lingvistik va madaniy jihatlarini hamda ularning tarjima usullarini aniqlash va o'rganishdan iborat.